NEWS
Working on updating the site and adding new features.
Join our Discord channel to talk about possible events and layout changes!
Join our Discord channel to talk about possible events and layout changes!
Latest topics
» [MONTHLY THEME] November: Book Bash~Due November 30thby sonic-nancy-fan Fri Nov 01, 2024 10:18 am
» Joker's Trans-lyrics
by sonic-nancy-fan Thu Oct 31, 2024 3:12 pm
» [MONTHLY THEME] October: Frightful Festivities~Due October 31st
by sonic-nancy-fan Thu Oct 31, 2024 3:11 pm
» [MONTHLY THEME] September: A Simple Courtesy~Due September 30th
by sonic-nancy-fan Sun Sep 29, 2024 4:05 pm
» [MONTHLY THEME] August: Friendship~Due August 31st
by sonic-nancy-fan Thu Aug 29, 2024 9:02 pm
» [MONTHLY THEME] July: Disobedience~Due July 31st
by sonic-nancy-fan Tue Jul 30, 2024 4:39 pm
» [MONTHLY THEME] June: Nature of the World~Due June 30th
by sonic-nancy-fan Thu Jun 20, 2024 4:16 pm
» [MONTHLY THEME] May: Make Space for Space~Due May 31st
by sonic-nancy-fan Fri May 31, 2024 6:05 pm
» [MONTHLY THEME] April: Reach as High as You Can~Due April 30th
by sonic-nancy-fan Tue Apr 30, 2024 2:26 pm
Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
+8
HanaRyuu15
Takumi
Blaire
~AutumnZephyr~
Nyaron
Hokaru
Kouko
☆ mei
12 posters
Page 1 of 1
Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
I've always wanted to subtitle Yowamushi Montblanc's PV, it looked so much but I needed something to subtitle it with so I wrote my own English Adaptation of it while I had a sudden urge to one night and I kind of liked how it turned out.
I wanted to cover it myself using the subtitles I uncreatively did below but I forgot Yowamushi Montblanc is just one of the few songs I can never get right so I decided to post the lyrics here in hope someone would be able to cover it for me. =]
Oh, I also learned how to say "Montblanc" correctly. Apparently it's a French word and the "T" and "C" are silent according to many, many sources.
Lyrics:
I would really love if someone covered my English Adaptation.
Especially since I only do one about once a year.
Every syllable should fit with the original song.
I wanted to cover it myself using the subtitles I uncreatively did below but I forgot Yowamushi Montblanc is just one of the few songs I can never get right so I decided to post the lyrics here in hope someone would be able to cover it for me. =]
- Spoiler:
- Video link:
https://www.youtube.com/watch?v=P397FxI1v8w
If you want to download the video for some reason:
[broken link]
Oh, I also learned how to say "Montblanc" correctly. Apparently it's a French word and the "T" and "C" are silent according to many, many sources.
Lyrics:
- Spoiler:
The thoughts that I have - inside my head
The same things I ask - the words we've said
It's because I'm in love - it weighs us down
It's much more than that - but is that all?
Who was is that we've loved, that time ago?
Although that was then, it's over now
Vanishing; fading and - soon it's gone
Although for - some reason - I can still reach it
If I could forget, all about it, would our reflection vanish?
And if that's so, I don't care. Because I wouldn't dare
I know I'm nothing more than just some weak bug
Meeting about this contract, will do me nothing more
Than place me like before, back falling into you
The thoughts that I have - inside my head
The same things I ask - the words we've said
It's because I'm in love - it weighs us down
It's much more than that - but is that all?
Who was is that we've loved, that time ago?
Although that was then, it's over now
Vanishing; fading and - soon it's gone
Although for - some reason - I can still reach it
If I soon collapse, then just perhaps, the guilt inside took over
And if that's so, I don't care. I can't go anywhere
I've cowered away as I have done before
Although the montblanc is sweet
Just walking in barefeet, isn't enough for me to feel it is deserved
That's right, you'll always be here
It's time to disappear
And soon it will be impossible to tell you everything
"Wouldn't it be really nice if you... were to die right now?"
And if that's so, I don't care. Because I wouldn't dare
I know I'm nothing more than just some weak bug
Meeting about this contract, will do me nothing more
Than place me like before, back falling into [you]
And if that's so, I don't care. It's the truth I can't bear
"This was really a lie." was what I had hoped for
The consequences of all this, has done me nothing more
Than prove I'm just a cowardly montblanc ah..... fter..... all...
Ever since I had met you - the cycle of pain had ended
I really wish you would answer. You're making me struggle for breath
I would really love if someone covered my English Adaptation.
Especially since I only do one about once a year.
Every syllable should fit with the original song.
Last edited by Takumi on Sat Nov 06, 2010 6:16 pm; edited 1 time in total
Guest- Guest
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
oAo
Whoa, this is awesome.
I wanted to cover it in English but I am far too lazy to write translyrics myself XD
I am tempted to cover this ewe +++
If I can find the time, I will ~ xD
Whoa, this is awesome.
I wanted to cover it in English but I am far too lazy to write translyrics myself XD
I am tempted to cover this ewe +++
If I can find the time, I will ~ xD
☆ mei- Conversationalist
- Singing Alias : mei Posts : 200
Join date : 2009-11-22
Age : 30
Location : U.S. of Alfred~
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
I have never dubbed anything in English, but I consider using your lyrics! :D Will post it here if I get around to it, and credit you in the video~
Kouko- Talkative
- Singing Alias : Kouko(Oh what a surprise, huh?) Posts : 385
Join date : 2010-06-29
Age : 30
Location : Denmark
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
I like these lyrics Takumi! I remember you practicing them on skype. I'm hesitant to put up another Yowamushi since I've done 2 already but I think if it's in English it should be really fun!
I wanna try it out sometime!
Also, these english lyrics are awesome x__x I'm so corny at any kind of translation like this, it always sounds like MEGA cheese
I wanna try it out sometime!
Also, these english lyrics are awesome x__x I'm so corny at any kind of translation like this, it always sounds like MEGA cheese
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
Hee I like this, I'll do a short cover if you don't mind? I only know half the song properly ^^U
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
Nyaron wrote:Hee I like this, I'll do a short cover if you don't mind? I only know half the song properly ^^U
Of course. =]
And thanks everyone. I hope you all get the time to cover this someday. =]
I would love to hear it.
Guest- Guest
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
Montblanc literally translates to "White Mountain" btw... It is a name of several things, one is pen company, and another is a dessert. The pen company is fairly prestigous, if you had a Montblanc pen, you were considered of the upper class business world, a CEO would have a Montblanc pen... As for the dessert it is a cake or tart made of puréed chestnuts and whipped cream, often on a meringue base.
Just an FYI for all you who were wondering, I posted links on the corresponding words, if you are still curious...^^
Just an FYI for all you who were wondering, I posted links on the corresponding words, if you are still curious...^^
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
I'll cover this. c:
Blaire- Motor Mouth
- Singing Alias : Blaire Posts : 853
Join date : 2010-07-05
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
The person who was in charge of this originally no longer is here? OAO;;
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
~AutumnZephyr~ wrote:The person who was in charge of this originally no longer is here? OAO;;
I left for personal reasons... but I returned since I don't feel as discouraged anymore.
Anyway, you're all free to sing this.
New video link
I make a new download to that video if necessary if anyone wants it. ^^'
Last edited by TakumiShota on Sat Dec 18, 2010 1:03 pm; edited 1 time in total
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
Ah, okaeri! ^^
Perhaps then I will try out for this ne? ^^
Perhaps then I will try out for this ne? ^^
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
HanaRyuu15 wrote:I did a cover~ ^^
I like it. Thank you for using my lyrics!
I also want to thank everyone else who did so and even Hoka who posted her cover on Nico while I was accidently searching for myself. ^^' I shall do a cover of my lyrics to help people as a guide as soon as I am able to. =]
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
~AutumnZephyr~ wrote:Takumi you should do a chorus of this.. ^^
Hehe. I have a reputation of starting choruses that I end up giving up on in the end. orz
Not until I see some more individual covers of this anyway. xD
Besides, I'm more interested in starting a fail chorus of one of my unfair karaoke challenges. =]
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
Tell me if there's another way you want to be credited.
- AH DEED EET:
Blaire- Motor Mouth
- Singing Alias : Blaire Posts : 853
Join date : 2010-07-05
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
Hey Taku, can I have the download link? 8D -shot-
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
ChisanaAii wrote:I did a cover :3, I hope thats ok ><
Ahh... this is a major bump... but it was first on the list in the Translyrics forum anyway.
It was beautiful. I love it. I'm happy someone else used my translyrics. ^^
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
Takumi wrote:ChisanaAii wrote:I did a cover :3, I hope thats ok ><
Ahh... this is a major bump... but it was first on the list in the Translyrics forum anyway.
It was beautiful. I love it. I'm happy someone else used my translyrics. ^^
awwww thank you :D
Im really glad you liked it ^^
you should keep making translyrics
Re: Yowamushi Montblanc (Takumi's English Adaptation)
I might do this, if not i will ask my cousin if she can do it but we will credit you, or maybe my group can do it.They are really good lyrics!
alixiio- Talkative
- Singing Alias : Alix / アレックス Posts : 370
Join date : 2011-11-20
Age : 26
Location : UK
Similar topics
» Leia (Takumi's English Adaptation/Translyrics)
» Magnet (english PV)
» English Assessment help, anyone?
» Yowamushi Montblanc Harmony guide HELP!
» Hello/How are you (English Translyrics)
» Magnet (english PV)
» English Assessment help, anyone?
» Yowamushi Montblanc Harmony guide HELP!
» Hello/How are you (English Translyrics)
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum